غيرَ أنَّ القرآن الكريم لم يستخدمْ لفظ "لغة"، إنَّما استبدل بها لفظ "لسان"[3]، في حين جاءتْ تصاريف" لغو"، أو "لغي" فيه لتؤدِّيَ الدلالاتِ المحمَّلة بالمعاني الأُولى "الرمي وما يتَّصل به، وما تطوَّر عنه، مِن مثل القبيح قولاً وفعلاً، والعيب، والفُحش، واليمين غير المقصودة[4]، على أنَّ العرب استخدموا تلك التصاريفَ في المعاني القرآنيَّة، وغيرها ممَّا يمكن عدُّه في دائرة الكلام البشري حينًا بظلال المعاني الأُولى المستكرَهة، وحينًا بمَعْزِل عن تلك الظِّلال. للتأكيد إن حماية اللغة العربية من هجمات العولمة هي واجب ديني وديني في آن واحد، فاللغة العربية هي السياج المتين الذي يحميها من آثار العولمة، ومناهضة العولمة تستدعي توعية المجتمع طلب البحث متطابق مع محتوى داخل الكتابعقيل محفوظ, المركز العربي للأبحاث ودراسة السياسات. الحياتية المحض لغات أخرى. ويتحدث إسماعيل بيشكجي عن موضوع اللغة والهوية اللغوية للكرد في تركيا، ويقول: «إن ... داعي له، وهنا أيضًا تُحاصر اللُّغة لتصبحَ مجرَّد ألفاظ تُردَّد في سياق عمل فني للإضحاك والتهريج. سدّ أفواهَهُم.. لكنَّهم مازالوا أحرارًا 2- المشروعات الرامية إلى استبعاد مصطلح العروبة والعربية والوطن العربي والأمة العربية، كمشروع الشرق الأوسط الجديد، ومشروع الشراكة الأوروبية المتوسطية .. الخ. غلبت لغة العامة حتى على لغة المدرسين والأساتذة في المدارس والجامعات، طلب البحث متطابق مع محتوى داخل الكتابوفي العالم العربي هناك لهجات عامية عديدة سيطرت إلى درجة تجعل اللغة العربية الفصحى عاجزة عن القيام بدورها التوحيدي. كثير من العرب لا يستطيعون فهم بعضهم البعض ... طلب البحث متطابق مع محتوى داخل الكتابعلى ذلك، انحصرت مهمتنا في الوقوف عند سيميائية القلق المتعلق بالهوية في ... فهويته منشطرة بين هوية فردية تتخذ اللغة العربية وسيلة للتعبير والانتشار، وهوية ... مقال عن اللغة العربية والهوية. ولا يستطيع كذلك أن يبدع لغة خاصة تعزله عن سواه من البشر، الذين يشاركونه، أو بالأصح يشاركهم واقعهم الاجتماعي والسياسي والثقافي. (30) نشرة أخبار اللغة العربية الأسبوعية - 2018/5/4م - السعوديونَ الأكثر استخداما للعربية في تويتر! وفي مجال التعليم، تلجأ كثير من المدارس الخاصة للتدريس باللغة الأجنبية، منذ الصف الابتدائي. هل فكرت يوماً في أهمية اللغة العربية والدور الرئيسي الذي تلعبه في حياتنا؟ هل تساءلت لماذا تقوم كل يوم الكثير من المعارك الفكرية والمناقشات حول ضرورة الحفاظ على اللغة العربية ووقف العبث بها والتمسك بها . #اللغة العربية والهوية في عصر العولمة # العولمة والهوية الوطنية # علاقة العولمة والهوية الثقافية # شرفات للرؤية العولمة والهوية والتفاعل الثقافي # الهوية العربية الهوية في ظل العولمة # الدولة العربية . بين اللُّغة والثقافة رِباط حميم، ذلك أنَّنا لا نتصوَّر لغةً ما بالمفهوم الذي ذَكرْنا لا تنتج ثقافة، أيًّا كانت اللُّغة، وأيًّا كانت الثقافة، كما أنَّنا لا نتصوَّر ثقافة لا تعتمد في جانب أساس منها على وعاءٍ لُغويٍّ يحتويها، ويتفاعل معها وينقلها، هما إذًا دائرتان متداخلتانِ لا يُمكن أن نُخَلِّص إحداهما من الأخرى، نقول ذلك دونَ أن ندخل في تعريفاتِ الثقافة وتوجُّهاتها، فليس هذا موطنَه، إذ ما يهمنا أن نؤكِّد على نقطة مهمَّة؛ هي: أنَّه إذا كانت اللُّغة هي الفِكرَ الذي يتفاعل مع الأشياء، ويقف منها أو معها مواقفَ محدَّدة، فإنَّ الثقافة هي أيضًا ذلك الشيء، أو تلك الأشياء المتشابكة، وغير الملموسة التي تُملي عليه طرائقُه في التعامل مع الأشياء، وتحدِّد استجاباتِه تُجاهها، نحن إذًا أمام وجهين لشيءٍ واحد، قد تكون الثقافة أعمَّ، إذِ اللُّغة عنصر مهمٌّ للغاية في بنائها، وتوجيه مسارها، على أنَّ للثقافة دورَها الخطير في التأثير في اللُّغة باعتبارها فكرًا، واللغة والثقافة معًا ليستَا نابعتَين من داخل الإنسان، أو ليستَا فرديَّتين؛ لكنَّهما جزءٌ من حراك الوسط الذي يعيشانِ فيه، ومِن هنا تأتي التفرقة الضروريَّة بينهما، وبين العِلم "الثقافة نظرية في السُّلوك أكثر من أن تكون نظرية في المعرفة، وبهذا يمكن أن يُقاس الفرق الضروري بين الثقافة والعِلم", وإذا كانتِ الصلة بين اللُّغة والثقافة قد تشابكتْ بالقدر الذي افترقتَا (اللغة والثقافة) عن العِلم، فإن ثمَّة فارقًا أساسيًّا أيضًا بين اللُّغة وإحدى وظائفها الأساسيَّة (, الهُويَّة كلمة تتمحور دلالاتُها حولَ الذات والحقيقة والماهية، وهي مع هذه المرادفات – على الرَّغم من بعض الفروق التي تقوم على اعتباراتٍ متباينة – قادمةٌ من عالَم الفلسفة، وهي لُغويًّا من قبيل المصدر الصناعي، فقد تمَّ توليدُها من النسبة إلى "هو"، أو "الهو"، الذي هو في اصطلاح الفلاسفة "الغيب"، أو "الحقيقة المطلقة"، أو "الله", تعريفات عديدة عند الفلاسفة والمتصوِّفة وعلماء النفس والرِّياضيات والمنطق، وتصبُّ جميعًا في النهاية في دلالات، كنتُ حصرتُها في بحث سابق بالحقيقة والماهية والذات، والوحدة والاندماج، والانتماء والتساوي والتشابه. في الإطار المجرَّد لقضية اللُّغة والهُويَّة، وسننتقل إلى "العربية" بوصفها هويَّة، نحن إذًا في مواجهة قضيتنا نحن، قضية لُغتنا وهويتنا. جديدة ومنقحة)، وانظر أيضًا: الزمخشري، "أساس البلاغة"، القاهرة، الهيئة العامة لقصور الثقافة، 2003 (لغو). اللغة العربية ركيزة التنوع الثقافي للبشرية وواحدة من أكثر اللغات انتشارًا في العالم؛ يستخدمها أكثر من 295 مليون شخص حول العالم كلغة أم، ويتحدثها ما يقارب من 422 مليون شخص، يحتفل بها عالميا كل عام في 18 كانون الأول (ديسمبر) منذ عام 2012…. إن حماية اللغة العربية من هجمات العولمة هي واجب قومي وديني في آن واحد، فاللغة العربية هي السياج المتين الذي يحميها من آثار العولمة، ومناهضة العولمة تستدعي توعية الجماهير العربية وتعريفهم بأهدافها الخبيثة وجوانبها السلبية، ومن واجب الأمة العربية حماية لغتها وتراثها وبيان الجوانب المضيئة في حضارة أمتنا وتاريخنا. مقال عن اهمية وجمال اللغة العربية قصير. نقدم لكم اليوم مقال عن أهمية اللغة العربية في الإسلام ومكانتها حيث أنه بالطبع تعد اللغة العربية من أسمى اللغات وأجملها، ويكفى أنه لغة القرآن الكريم، كما أنها لغة بلادنا الحبيبة، وهى تتميز بالسهولة في نطقها كما أنها . يبعث على الأسى استعمال العامية في مناقشة الماجستير والدكتوراه في كليات غلبت لغة العامة حتى على لغة المدرسين والأساتذة في المدارس والجامعات، إذا كانت تلك هي مؤشراتِ الدلالات اللُّغويَّة والاصطلاحيَّة لـ "لغة"، فإنَّ الصورة لن تَظهر خطوطُها إذا لم ننظرْ في بعض التجاذبات التي تربط بين "اللغة"، وبعض الألفاظ الأخرى، سواء كانت تلك التجاذباتُ لفظيَّةً أم أقرب إليها، معنويَّة أم أقرب إليها. وتواجه اللغة العربية في الوقت الحاضر عدة آفات منها استعمال اللغة العامية، سواء في وسائل الإعلام، أو في لغة الباحثين والمذيعين والمحاضرين، وهي آفة مستعصية لا يسهل القضاء عليها. بين اللُّغة والثقافة رِباط حميم، ذلك أنَّنا لا نتصوَّر لغةً ما بالمفهوم الذي ذَكرْنا لا تنتج ثقافة، أيًّا كانت اللُّغة، وأيًّا كانت الثقافة، كما أنَّنا لا نتصوَّر ثقافة لا تعتمد في جانب أساس منها على وعاءٍ لُغويٍّ يحتويها، ويتفاعل معها وينقلها، هما إذًا دائرتان متداخلتانِ لا يُمكن أن نُخَلِّص إحداهما من الأخرى، نقول ذلك دونَ أن ندخل في تعريفاتِ الثقافة وتوجُّهاتها، فليس هذا موطنَه، إذ ما يهمنا أن نؤكِّد على نقطة مهمَّة؛ هي: أنَّه إذا كانت اللُّغة هي الفِكرَ الذي يتفاعل مع الأشياء، ويقف منها أو معها مواقفَ محدَّدة، فإنَّ الثقافة هي أيضًا ذلك الشيء، أو تلك الأشياء المتشابكة، وغير الملموسة التي تُملي عليه طرائقُه في التعامل مع الأشياء، وتحدِّد استجاباتِه تُجاهها، نحن إذًا أمام وجهين لشيءٍ واحد، قد تكون الثقافة أعمَّ، إذِ اللُّغة عنصر مهمٌّ للغاية في بنائها، وتوجيه مسارها، على أنَّ للثقافة دورَها الخطير في التأثير في اللُّغة باعتبارها فكرًا، واللغة والثقافة معًا ليستَا نابعتَين من داخل الإنسان، أو ليستَا فرديَّتين؛ لكنَّهما جزءٌ من حراك الوسط الذي يعيشانِ فيه، ومِن هنا تأتي التفرقة الضروريَّة بينهما، وبين العِلم "الثقافة نظرية في السُّلوك أكثر من أن تكون نظرية في المعرفة، وبهذا يمكن أن يُقاس الفرق الضروري بين الثقافة والعِلم"[8]. اللغة العربية وتحديات الواقع اللغوي في مدن ممبسا ومالندي و لامو في كينيا Daruur نوفمبر 10, 2018 مقالات ثقافية العربية. الهوية دينية كانت، أو لغوية، أو وطنية. و تسهم اللغة العربية في تكوين هوية خاصة لاعتبارات، منها أنّها هي نفسها تقدِّم تصورا . الدراسات العليا في الجامعات الرسمية التي أنشئت حديثًا في بعض الدول أن تستوعب تراث الأمم القديمة من فرس وإغريق وسريان وغيرهم، وأن تقدمه ثم إنَّهما جمعِيَّتان، والمقصود من "الجمعيَّة" أنَّهما لا تعيشان داخلَ الفرد منعزلاً، إلاَّ في صورة ساذجة، لا تجعل منهما مستحقتَين لاسميهما. الدراسات العليا في الجامعات الرسمية التي أنشئت حديثًا في بعض الدول بطلاقة غريبه، واستطاعت أن تسهم في إثراء التراث العربي في مجالات الحياة والأسّرَّة التي ينامون عليها المؤلف كتاب مقالات في اللغة والهوية والمؤلف لـ 13 كتب أخرى. طلب البحث متطابق مع محتوى داخل الكتابلقد كشفت اللغة العربية عن فارق كبير بينها وبين اللغات الأخرى كاللغة ... كرمة، اللغة العربية وعلاقتها بالهوية، صى ٣٨، وانظر: عصام نور الدين، محاضرات فى فقه ... الحروف الكورية الكبيرة. وهما أيضًا أوَّليتان، بمعنى أنَّهما قديمتان وُجدتَا مع وجود الإنسان على هذه الأرض، إنَّ الله – سبحانه وتعالى - ميَّز آدم – عليه السلم – بـ "عِلْم الأسماء"[12]، وما الأسماء في حقيقتها إلاَّ نوع من اللُّغة التي تجعله قادرًا على التفكير فيما يحيط به، والتعامل معه، ثم إنَّ هذه العملية - عملية التعليم نفسِه لآدم - حدَّدت هُويته ومَيَّزته عن غيره من المخلوقات، فهو كائنٌ مختلف يعرف ما لا يعرفون، ولديه خصائص ليستْ فيهم. المستعمَرة، ويركبهم بها، ويُشعرهم عظمته فيها, إن اللغة الوطنية والهوية ***** د/صباح عبدالقادر أحمد . لافتات السفارات والفنادق الكبرى جعلوها بالحروف الأجنبية الصغيرة تحت المختلفة، في الطب والصيدلة والرياضيات والكيمياء والفلك، ولم تكتف بكل هذا. طلب البحث متطابق مع محتوى داخل الكتابوفي حال الاحتلال والأقليات التى تطالب بحق تقرير المصير، يكون المطلوب تضمّن ... في السياق العربي، وفي اللغة العربية، وفي الحالة الفلسطيني بشكل خاص، هناك ... حقائق عن اللغة العربية : 1- لغة القرآن الكريم و يتحدثها أكثر من 422 مليون نسمة حول العالم. طلب البحث متطابق مع محتوى داخل الكتاب – صفحة 146.133 العلى الودغيري: اللغة والدين والهوية ص )2( عبد السلام المسدّي: العرب والانتحار اللغوي ص: 21. (3) يقول المُستعرب الفرنسي غران غيوم في مقالة له بعنوان: ... وتوهين لغتنا وإضعافها، ونبذها وإحلال أخرى مكانها، قد يؤدي إلى بلبلة في فكر أبنائها وقيمهم العريقة، وفي معاني الهوية والانتماء. في ذهابٍ وإدبارٍ، ومن هذا يفرض الأجنبيّ المستعمر لغته فرضاً على الأمّة اللغة العربية والهوية الوطنية. جريس نعيم خوري- جامعة تل أبيب والكلية العربية للتربية في حيفا المركز العلميّ لمجمع اللغة العربية في أصل اللغة ومعناها وفقا لهذه المفاهيم - لغوية folk linguistic فإن الصلة بين اللغة والهوية هي مباشرة. عربيٌ أم غير عربي. وهذا ما تَحقَّق للعربية، فقد كانت لُغةَ الفِكر والعلم والتقدُّم قرونًا عديدة. طلب البحث متطابق مع محتوى داخل الكتابأدت اللغة العربية دورا مركزيا في تشكيل الهوية العربية في العصر الحديث؛ إذ إن ... نطاق الأمة مع نطاق اللغة، وهذا ما يقضي، وفق تعبير ناصيف نصار، بأن يكون في ... ترى 3- الحرص على اللغة العربية وتعليمها ونشرها في الهند. أم أنَّنا سنقف بالمرصاد، وخاصَّة أنَّ العابثين يلحُّون في طَرْق الأبواب، ويسلكون مختلف الطُّرق منذ أكثر من قرن؟! اللغة والهوية ودور المجامع اللغوية بقلم: د. اللغة العربية. لا الخاتمة: مثل الإرادة المشتركة، والدولة، والمصالح الاقتصاديَّة، يرى. في المجلد الثاني "اللغة والهوية في الوطن العربي إشكاليات التعليم والترجمة والمصطلح"، يناقش الباحثون العلاقة بين لغة التعليم وتشكيل الهوية في البلدان العربية، وتخلص العديد من الدراسات . صباح عبد القادر . والحقُّ أنَّ ذلك كلَّه ليس سوى تعبير بأشكال مختلفة عن فقدان الهدف، وضياعه، وارتباك العقل واضطرابه، واهتزاز الثِّقة بالنفس، بل احتقارها، لقد قلنا آنفًا: إنَّ اللُّغة. الاحتفال بلغة الضاد في يوم اللغة العربية كيف نعب ر عن عشقنا للغة العربية Qantara De. 3- المشروعات العاملة على استبعاد اللغة العربية من بين اللغات العالمية في هيئة الأمم المتحدة والمنظمات التابعة لها، واستبعادها من امتحانات الشهادة الثانوية على أنها لغة ثانية في فرنسا، واعتماد اللهجات العامية للأقاليم العربية” مثل إقليم المغرب العربي، وإقليم مصر والسودان، إقليم بلاد الشام والعراق، وإقليم الخليج العربي” ولعلَّ محور عناصر الضَّعف هو الهزيمة، الهزيمة النفسيَّة، فإنَّ لغةً أصحابُها مهزومون حضاريًّا، لا يمكن أن تصمد في وجه أيِّ تحدٍّ، على أيِّ صعيد، يُنتظر فيه أن تفعل اللُّغة فِعلَها، أو تقوم بوظيفتها. Pdf قراءة تقريرية في مقال اللغة العربية وإشكالات الهوية لعبد الله بوراي. ارتضت اللغة العربية لسانًا لها، وأن الشعوب التي حافظت على لغاتها كتبت هو الهزيمة، الهزيمة النفسيَّة، فإنَّ لغةً أصحابُها مهزومون حضاريًّا، لا يمكن أن تصمد في وجه أيِّ تحدٍّ، على أيِّ صعيد، يُنتظر فيه أن تفعل اللُّغة فِعلَها، أو تقوم بوظيفتها. ارتضت اللغة العربية لسانًا لها، وأن الشعوب التي حافظت على لغاتها كتبت بخلاف ما كان عليه الأمر قبل، فقد كان المعلمون في المدارس الابتدائية لا حديث عن العربية والمجمع . ولعل مما يلفت النظر أيضًا أن شعوب الأرض التي ارتضت الإسلام دينًا لها قد ارتضت اللغة العربية لسانًا لها، وأن الشعوب التي حافظت على لغاتها كتبت تلك اللغات بحروف عربية، سواء في ذلك اللغات الإفريقية كالسواحلية واللغات الأسيوية كالفارسية والأوردية. طلب البحث متطابق مع محتوى داخل الكتاب – صفحة 74خطط التنمية الوطنية ، حلولا طويلة المدى أو إجابات مقنعة عن الكثير من والمخاوف ، على الرغم من نجاحها في بعض المجالات . الهموم اللغة العربية رمزا للهوية بقيت ... من الجغرافي، وتحددت معالم لغتهم المشتركة وقواعدها، وتحددت معها طموحاتهم عبدالرحمن بودرع . في ذهابٍ وإدبارٍ، ومن هذا يفرض الأجنبيّ المستعمر لغته فرضاً على الأمّة والجواب: أنَّ ثمة مَن يضع حدودًا بينهما، أو لنقل: إنَّ بعضهم يرى الهُويَّة أكثرَ في غير اللُّغة[14]. وفي الختام، أقتبسُ أبياتًا للشاعر الصقلّي ” إجنتزيا بوتينا” وعنوانها “لغة الحوار”، وهي أكثر من معبرة إذ تختزل أهمية اللغة بوصفها هوية وانتماء: أن تستوعب تراث الأمم القديمة من فرس وإغريق وسريان وغيرهم، وأن تقدمه ترجع كلمة "لغة" في العربيَّة إلى المادة أو الجذر: "لغو"، أو "لغي"[1]، وهو جذر يدور حولَ معاني الرَّمْي والطَّرْح والإلْقاء (اللفظ)، وهي معانٍ ظلَّت مقترنةً بهذا الجذر في تصاريف المادة، وحملت معاني الرَّمي وما يتَّصل بها ظلالاً، فيها الزُّهد بالشيء، وعدم أهميَّته، وكونه منبوذًا، ذلك أنَّ ما يُرمى أو يُلقى به أو يُطرح يكون كذلك[2]. الذي تركَه الأجدادُ وعندها يضيعُ إلى الأبد”. لهذا نرى ان كل . أهمية اللغة العربية في المحافظة على الهوية وتوطين المعرفة. ومِن المفارقات اللافتة: أنَّ (العامَّة) أصبحوا اليومَ أكثر صدقًا وعفويةً في الالْتفات إلى المستويات العُليا للهويَّة، أو لـ"الأنا"، كأنَّ الوعي البسيط والعفويَّ يقترب بنا من المثل والغايات والحقائق، وفي الوقت نفسِه من المصالح وتحقيق الذات، أكثر مِن الوعي المركَّب والعاقل، وربَّما يرجع ذلك إلى أنَّ هذه (النخب) واقعةٌ تحت تأثيرِ الأنانية، وبريق المال، وسطوة الإعلام، وضغوط السُّلطة، وجاذبية الفلك القويِّ الذي لا يرحمُ مَن يقترب منه، فيبتلعه، وكأنَّه ثقبٌ من تلك الثقوب السَّوداء المنتشرة في الكون. الدينية لأي أمة من الأمم هي عماد هويتها الدينية. اللُّغة والهُويَّة هما إذًا وجهان لشيء واحد، بعبارة أخرى: إنَّ الإنسان في جوهره ليس سوى لُغة وهُويَّة، اللُّغة فِكرُه ولسانه، وفي الوقت نفسه انتماؤه، وهذه الأشياء هي وجهه وحقيقته وهُويته، وشأن الجماعة، أو الأمَّة هو شأن الفرْد، لا فرق بينهما، وفي ذلك الإنسان ومقوماته يقول الشاعر القديم ذلك البيتَ الذي نعرفه جميعًا: وعلى الرغم من دوائر الالتقاء بين اللُّغة والهُويَّة فإن من المشروع أن نسأل: هل ثمةَ دوائرُ يفترقان فيها؟. [4] السابق (2/1013)، وانظر أيضًا: الفيروز آبادي: "بصائر ذوي التمييز"، تحقيق عبدالعليم الطحاوي، القاهرة، المجلس الأعلى للشؤون الإسلامية، 1412هـ - 1982م، (جـ4/ 434). طلب البحث متطابق مع محتوى داخل الكتاب – صفحة 50... العلمية والتقنية باللغة العربية، بما في ذلك ترجمة الكتب إلى العربية، تدعم ... فيتحدث عن عمقها التاريخي المرتبط باللغة بوصفها هوية ينبغي الحفاظ عليها، ... طلب البحث متطابق مع محتوى داخل الكتابوفي الكراسة التي أصدرتها الجمعية على هامش المهرجان، تقول مديرة الجمعية وقتذاك، روضة عطا الله: «الأهمية اللغة العربية في بلورة الهوية الثقافية وفي الوجود ... صدرت في سلسلة «أوراق» بمكتبة الإسكندرية. إذًا إنّ هناك تفاعلاً وثيقاً بين اللّغة والهوية، إلى حدّ يصعب الفصل بينهما، فالهوية لا يكتمل مدلولها إلاّ في جوهر اللّغة، وفي كيفية . هذه التفرقة مهمَّة، فاللُّغة المرتبطة بالهُويَّة هي هناك في العقل، عقل الإنسان، لا على لسانه، وهذه نقطةٌ سنتوقَّف عندها لاحقًا. [8] مالك بن نبي: "شروط النهضة"، ترجمة عبدالصبور شاهين، وعمر كامل مسقاوي، دمشق، دار الفكر، 1406 هـ - 1986م، (ص: 82). في وحدة لغوية تيسر التفاهم بين أبنائها، وإعلامهم أن الوحدة السياسية لا واللغة العربية، التي سارت مع المد الإسلامي الذي انطلق من شبه الجزيرة العربية، ابتلعت لغات كثير من الشعوب التي اختارت الإسلام لها دينًا، واللغة العربية لها لسانًا، فتكلمتها بطلاقة غريبه، واستطاعت أن تسهم في إثراء التراث العربي في مجالات الحياة المختلفة، في الطب والصيدلة والرياضيات والكيمياء والفلك، ولم تكتف بكل هذا فأسهمت أيضًا في الأدب واللغة والنحو. يتكلم بالعربية لمدة تزيد على ثمانية قرون من عمر الزمان، كانت الأمة قوية – استخدام الحاسوب في بناء المكانز العربية. فإذا أردنا أن نتكلم عن إشكالية اللغة، فإنه يجب علينا أن لا نفرغها من محتواها ومن أيديولوجيتها وأبعادها المختلفة، سواء كانت دينية أم سياسية أم حضارية أم أمنية أم قومية . إنّ حاجة الفكر العربي المعاصر إلى تأصيل نظري علمي دقيق وفلسفي عميق حول اللّغة العربية والهوية العربية الإسلامية في ظل تحدّيات العولمة يمثّل بحقّ منطلقا مهما ومدخلا أساسيا لدراسة وفهم . طلب البحث متطابق مع محتوى داخل الكتاباللغة العربية في مرحلة الاتحاد الفدرالي مع إثيوبيا بدخول مرحلة الاتحاد ... في حالة عدم التوصل إلى اتفاق بين الإريتريين بخصوص موضوع اللغة الرسمية، فإنه سيكون ... والآفة الثانية التي جثمت على مجتمعاتنا هي استعمال اللغة الأجنبية في التواصل بين الناس، وكأن اللغة العربية لم تعد صالحة للتفاهم بين أفراد المجتمع، وحرص المسؤولون العرب على استخدام هذه اللغات في المقابلات واللقاءات الرسمية، بل حرصوا على استخدامها في داخل الأسرة الواحدة. إذ يصعب على مواطنٍ ياباني، أو فرنسي، أو حتى ” إسرائيلي” أن يفهم كيف يمكن أن يولد أطفال لوالدين فرنسيين أو يابانيين أو ألمانيين أو ” إسرائيليين” ينمون وينشأون في بلدهم، ولكنهم لا يتحدثون لغتهم الأم، لا في البيت ولا المدرسة، ولا يدرسون العلوم في بلدهم بلغتهم، فالتحدث بلغة الأم والتعلم بها أمر طبيعي وبديهي في نظر مواطن تلك البلاد، لذا يعد الابتعاد عن اللغة الأم تبعد عن المساهمة في المنجزات الثقافية والعلمية للحضارة في عصرنا. واللغة هي القاسم المشترك الذي يجمع الأمة في التعبير عن أفراحها وأتراحها، والناقل الذي يلم الشعب ويوحّده. والموائد التي يأكلون عليها هذه الكلمات أعلاه هي للدكتور عيسى برهومة أوردها في بحث مطول عن الهوية واللغة، وتحيلنا هذه الكلمات إلى أسئلة تلوح في الأذهان حول هذه العلاقة المتجذرة بين اللغة والهوية، لذا يصبح لزاما ًأن نطرح أسئلة متعددة من قبيل: بعد . ولم تكن لهذه اللغة أن تعلب هذا الدور الريادي . الاكِفاء إذاعة أحاديث في الإذاعة والتلفزة لتوعية المجتمع، وإعلامهم أن اللغة الفصيحة هي التي تجمع الأقطار العربية ولعل التغريب بمعنى ترجمة اللفظ العربي إلى اللغة الإنجليزية ليسهل فهمه، وكأن اللغة العربية لغة غامضة، غير مفهومة، ولابد من لغة أجنبية مقابلة حتى يتم الفهم. ذلك ما تُشير إليه المعجمات، وتنصُّ عليه كتب اللُّغة، أمَّا اللُّغويُّون والنَّحْويون العرب وهم ينظرون في "لغة" ليقيموا دراساتِهم وبحوثَهم، فلم يبعدوا كثيرًا، اللُّغة عندهم "أصوات يعبر بها كلُّ قوم عن أغراضهم"[6]، والتحليل لهذا التعريف يؤدِّي بنا إلى أن نلحظ العناصر التالية: أصوات (الكلام)، كل قوم (الناس)، التعبير عن الأغراض (التواصل)، وثَمَّة علاقات بينيَّة بين هذه العناصر تجعل منها كلاًّ لا يمكن تجزئته؛ لأنَّ التجزئة تجعل من كلِّ عنصر شيئًا لا عَلاقة له بـ "اللغة" التي نقصد، وقد توقفتُ في بحث لي سابق ذلك، وبسطتُ الكلام فيه[7]. يقول وهُمَا - إضافةً إلى ذلك - تاريخيتان، بمعنى أنَّهما محتاجتان إلى التاريخ أو الزَّمن حتى تتشكَّلاَ وتتعمَّقَا، وتأخذَا الأبعاد اللازمة، ولا يَتنافى هذا مع ما قُلناه من أنَّهما أوَّليتان، فأوليتهما يُراد منها الإشارةُ إلى ملازمتهما للإنسان، وتاريخيتهما تُشير إلى ما تحتاجانِ إليه حتى تنضجَا. غدت في أواخر القرن الثاني عشر للميلاد لغة العلم والحضارة، وأصبح العلم فأسهمت اللغة العربية في الوقت الحاضر عدة آفات منها استعمال اللغة العامية، سواء وَعَلَّمَ آدَمَ الْأَسْمَاءَ كُلَّهَا ثُمَّ عَرَضَهُمْ عَلَى الْمَلائِكَةِ. في وسائل الإعلام، أو في لغة الباحثين والمذيعين والمحاضرين أو في الشعر النبطي، وهي آفة مستعصية لا يسهل القضاء عليها. وأقبل علماء أوربا على تعلمها وترجمة تراثها العلمي إلى الكريم والسنة المطهرة، وكونها جزءًا من ديننا، بل لا يمكنُ أن يقومَ وتلك هي الآفة العظمى التي ينبغي التصدي لها. على أنَّ الدلالتَين (الطرح، والكلام) مقصورتان على تصاريف الكلمة، أمَّا "لغة" هذا اللَّفظ المختوم بتاء مربوطة، فهو مخلَص للكلام البشري العاقل. ومما يدلل على أهمية اللغة في توحيد أهلها، والنهوض بهم هذه الشعوب التي هزمت عسكريًّا، وتمسكت بلغتها؛ فاليابانيون مثلًا بعد هزيمتهم في الحرب العالمية الثانية خضعوا لشروط الأمريكيين في تغيير الدستور وحلٍّ الجيش ونزع السلاح وغير ذلك، ولكنهم رفضوا التخلي عن لغتهم القومية التي تمسكوا بها، واستعملوها في معاهدهم وجامعاتهم ودخلوا بها معتركات الحياة العلمية والصناعية المتطورة، وكذلك كان الكوريون الذين وقعوا تحت احتلال اليابانيين الذين فرضوا عليهم لغتهم، ومنعوا الكوريين من التعليم بلغة بلادهم، ولكنهم بعد تخلصهم من الاحتلال-بعد هزيمة اليابانيين في الحرب العالمية الثانية- وجدناهم اعتمدوا اللغة الكورية الفصيحة أساسًا للتنمية البشرية، وجعلوا في بلادهم لغة التعليم في مختلف مراحله، وتخصصاته المتنوعة، وكتبوا جميع اللافتات وأسماء المحلات بها فقط، وفي حال الاضطرار إلى كتابة أسماء أجنبية كما في لافتات السفارات والفنادق الكبرى جعلوها بالحروف الأجنبية الصغيرة تحت الحروف الكورية الكبيرة. وعلى الرَّغم من أنَّنا نعرف أنَّ "اللُّغة" ظاهرة بشريَّة، وأنَّ نعتها بالقداسة قد يتسبب في إشكالية، أو يجلب لنا إشكالية؛ لكن قولنا بـ"قداسة" العربيَّة لا ينفي هذه البشريَّة، ولا يجعل منها نصًّا مقدَّسًا، إنَّ مفهوم القداسة الذي نُريده ليس أكثر من تعبير عن عظيم مكانة هذه اللُّغة لَدَى المسلمين، وهو ما يتجلَّى في تمسُّكهم وعظيم ارتباطهم بها، وليس هذا قولاً ننفرد به، فقد قال به أيضًا المستشرق المعروف لويس ماسينيون الذي كان يرى أنَّ العربية – ربَّما في سمة تنفرد بها أو تكاد – ليستْ لغة تواصلية فحسب؛ لكن لها وظيفة دِينيَّة، فهي تعبر عن أوامر الله، وهي وسيلة المسلم لمناجاة ربِّه، ومجدها – كما يرى ماسينيون – يقوم على هذه (القداسة) التي تربطها بالقرآن الكريم. طلب البحث متطابق مع محتوى داخل الكتاب – صفحة 241اللغة العربية والهوية في الوطن العربي: إشكاليات تاريخية وثقافية وسياسية، (2013)، الطبعة الأولى، بيروت، منشورات المركز العربي للأبحاث ودراسة السياسات. ومن المؤكد والمسلَّم به أن اللغة، وهي وعاء الفكر، تمثل مقياسًا خطيرًا من مقاييس الهوية والانتماء، وتظل بمثابة البوتقة التي تجمع تراث الأمة، وتستوعب مقومات فكرها وثقافاتها على توالى عصور التاريخ، فهي أداة التعبير ووسية التوصيل، وهي مادة التوثيق التي تضمن لفكر الأمة بقاءً وخلودًا. وأثبتت اللغة العربية من ناحية أخرى أنها قادرة على استيعاب كل ثقافات الأرض حتى غدت في أواخر القرن الثاني عشر للميلاد لغة العلم والحضارة، وأصبح العلم يتكلم بالعربية لمدة تزيد على ثمانية قرون من عمر الزمان، كانت الأمة قوية فقويت معها لغتها. "المقدمة"، "تاريخ العبر وديوان المبتدأ والخبر..."، بيروت: مؤسسة الأعلمي للمطبوعات، 1391هـ - 1971م، (ص: 123). إن المملكة العربية السعودية تحرص كل الحرص على غرس مبادئ المواطنة، وزرع الهوية الوطنية في نفوس أبنائها، خاصة لما بات العالم فيه من أنفتاح وعولمة، مما جعل الدولة تخاف على مواطنيها من . 2.2 اللغة العربية والهوية . إنَّ كلاًّ من اللُّغة والهُويَّة خاصية إنسانيَّة،. بعض العجم من غير المسلمين وهو يكيل المديح والإشادة بالعربية لما رآه . الجغرافي، وتحددت معالم لغتهم المشتركة وقواعدها، وتحددت معها طموحاتهم طلب البحث متطابق مع محتوى داخل الكتاب – صفحة 1995إذا خطر لك أن تبحث عن موضوع من مواضيع الجدل والمخاصمة ظل حاضرا في كل منعطفات الحضارة العربية الإسلامية، أو عن قضية هى من أشدّ القضايا احتدادًا وأقواها ... طلب البحث متطابق مع محتوى داخل الكتاب – صفحة 145وإذا كانت اللغة في أحد جوانبها تعبيراً عن الذات، فإنها أيضاً تعبير عن ... فإنك تكتب باللغة العربية، لكن اللغة وحدها ليست قادرة على تحديد هوية الكتابة، فقد ... طلب البحث متطابق مع محتوى داخل الكتاب – صفحة 303الا أن الرئيس الروسي فلاديمير بوتين أعرب في المنتدى عن خوفه من أن تكون التجارة ... معركة الصراع على اللغة العربية والهوية في الجزائر من جديد بعد إعلان وزيرة ... [17] صمويل هنتنغتون: "صدام الحضارات"، (بالإنجليزية)، نيويورك 1997، (ص: 59). بخلاف ما كان عليه الأمر قبل، فقد كان المعلمون في المدارس الابتدائية لا القاهرة: «الشرق الأوسط». تلك اللغات بحروف عربية، سواء في ذلك اللغات الإفريقية كالسواحلية واللغات Pdf اللغة والهوية تأثيرات وتداعيات على التعليم العربي . يدفعنا إلى محاولة معرفة ما عرفوه منها، لنزداد اعتزازاً بها. الهوية العربية والإيديولوجية في السودان: سياسة اللغة والهوية والعرق Arab Identity and Ideology in Sudan: The Politics of Language, Ethnicity and Race هيزر شاركي Heather J. Sharkey ترجمة وتلخيص: بدر الدين حامد الهاشمي ***** ***** ***** تقديم: هذا تلخيص موجز لبعض ما جاء في . اللغة في أية ثقافه وأي مجتمع هي تجسيد للهوية الوطنية وركيزة هامة في الحفاظ على الإرث الحضاري لأي شعب…. القرآن ركنٌ من أركانِ الصلاة، التي هي ركن من أركانِ الإسلام. فاللُّغة بالمفهوم الذي أصَّلناه في فقرة سابقة هي لغة الإنسان، لا يشاركه فيها كائنٌ آخر، وكذا شأن الهُويَّة، فما يجمع بين فصيل من الحيوانات أو سِرْب من الطيور أو نحو ذلك، ليس بالتأكيد هُويَّة. خُذ منهم أعمالَهم…وجوازات سَفَرهَم ا وجُعل العنصران (عُنصرَا هوية الأمَّة)، على أنَّهما نقيضان، ولسْنَا في معرض العوامل التي كانت وراءَ ذلك. اللاتينية فيما يُعرف بعصر الاستعراب الأوروبي. اعتمدوا اللغة الكورية الفصيحة أساسًا للتنمية البشرية، وجعلوا في بلادهم عندما يُسلب اللسان أوديولابي Audiolaby نولي أهمية كبيرة لجودة المحتوى المكتوب من ناحية اللغة و الفائدة وجدنا في استكتب ما نبحث عنه و أكثر منصة . الإنسانية في مجالات العلوم المختلفة البحتة والتطبيقية. "صدام الحضارات"، (بالإنجليزية)، نيويورك 1997، (ص: 59). وكلَّما كان الفكر عميقًا قادرًا على النفاذ إلى حقائق الأشياء وجواهرها، كان أكثرَ قدرةً على بناء الإنسان، وربطِه بأولئك الذين يشتركون معه في ثوابته الفكريَّة، وتوحيده معهم، وصياغته وصياغتهم في بوتقةٍ واحدة. ولا تتعدَّى في "الهُويَّة" التعريف بـ"الأنا الفرديَّة" مقطوعة الصِّلة بـ"الأنا الجمعية" بمختلف مستوياتها: الأنا التاريخية، والجغرافية، والثقافية، والسياسية، والدِّينية... والحضاريَّة بإجمال، وداخل كلِّ مستوى مِن هذه المستويات درجاتٌ، ونحن دائمًا في الدرجة الأدنى؛ القريبة. وإنما هي خلاصة تعايش طويل لقوم أو مجموعة أقوام تحدد، بمرور الزمن، مكانهم وبدا من الطبيعي أن ينطلق الاهتمام باللغة من واقع جهود أهلها الناطقين بها، فهي أغلى ممتلكاتهم، وأبرز ملامح هويتهم، وذلك يستدعي دومًا مراجعة النفس تجاه المتغيرات الحالية والمستقبلية، ضمانًا لبقائها في سياق الزحام الحضاري لتظل قوية صُلبة معبرة عن كياناتها الثقافية كما كانت عبر ماضيها، وهو ما يستدعي-أيضًا- مزيدًا من الاهتمام بها، وبذل محاولات جادة لتنقيتها من كل الشوائب التي يمكن أن تحيط بها، أو تحاول إضعافها أو النيل منها. التاريخ: 20 مارس 2008. الهوية دينية كانت، أو لغوية، أو وطنية. اللغة العربية هي إحدى اللغات السامية التي عرفها البشر، ويُعتقد بأنّ اللغة العربية هي اللغة السامية الأم والتي انبثقت منها باقي اللغات السامية الأخرى المعروفة في عالمنا، وتعرف اللغة العربية بأنّها لغة . مقدمة بحث عن الخطوط . [7] فيصل الحفيان: "اللغة والهوية إشكاليات المفاهيم وجدل العلاقات"، (بحث في مجلة التسامح – العدد الخامس)، مسقط، وزارة الأوقاف والشؤون الدينية. إن الشعب يفتقرُ ويُستعبَد وفي مقابل عناصر القوَّة هذه التي تحتويها العربية، ثمَّةَ عناصرُ ضعْف لا بدَّ من مواجهتها؛ ولكن قبلَ أن نتكلَّم في المواجهة يحسُن أن نعرف أو نعرِّف هذه العناصر، علمًا بأنَّها - خلافًا لسابقتها (عناصر القوة) - عناصرُ خارجيَّة لا علاقة لها مباشرة بالعربيَّة نفسها؛ بل هي مرتبطة بأصحابها من ناحية، والظروف الخارجيَّة من ناحية ثانية. طلب البحث متطابق مع محتوى داخل الكتاب – صفحة 21خريجو قسم اللغة العربية وآدابها بين الأمل والتحديات في مواجهة عصر العولمة ... والهوية الخاصة بالشعوب، فهي وسيلة التواصل بينهم، وهي التي تُعبّر عن تفكير ... ويتمثل ذلك المبدأ الأثر النبوي الشريف الذي رواه المؤرخ والمحدث الشهير ابن عساكر:” ليست العربية من أحدكم بأبيه ولا بأمه، وإنما العربية لسان، فمن تكلم العربية فهو عربي”. المصدر: د.عبد الرزاق المضرب. عظمة اللغة العربية مَنْ اطلع عليها وتعلمها وغاص في أسرارها من العرب في أهل بلد لهم رابطة توحدهم، ومستقرٌ يجمعهم، وأقوى دافع لهم في ذلك كون ويندرج تحت هذا العنصر الدِّين، فالدِّين ليس سوى رؤيةٍ للذات والكون والآخَر. لهذا نرى ان كل . لها لسانًا، فتكلمها فالهزيمة التي نشعر بها لم تدخلْ إلينا من نافذة مقولة ابن خلدون: "المغلوب مولع أبدًا بالاقتداء بالغالب، في شعاره وزِيِّه ونحلته، وسائر أحواله وعوائده", إنَّ مؤسَّسات البحث لا تحفل اليوم بغير توصيل المعنى، ولا ترى في الخطأ والرَّكاكة والعُجمة ما يَشين، ومؤسَّسات التعليم تحاصر العربية في مادة من موادَّ عديدة، ومع كلِّ عام دراسي جديد يُختصر منها أو يُحذف، ومؤسَّسات الإعلام لا ترى في العربية إلاَّ تقعرًا لا. الهوية والمكان واللغة. يحتقر نفسَه، ويفرضُ على نفسِه التبعية الثقافية. استجابةٍ لِمَا تفرضه مناسبة ندوة، وحدود زمن متاح فيها، وقبلَ هذا وذاك، فإنَّ القضية أكبرُ من بحث، وأوسعُ من ندوة، وستظل مُثارةً إلى ما شاء الله. المواصفات المصطلحية وتطبيقاتها في اللغة العربية"، (بحث ضمن كتاب الموسم الثقافي الخامس عشر لمجتمع اللغة العربية الأردني – 1997)، عمان، المجمع، 1418هـ - 1997م، (ص: 193). منذ تصور نورتون للهوية في التسعينات، أصبح هذا المفهوم مركزا أساسيا في أبحاث تعلم اللغة التي قدمها علماء مثل ديفيد بلوك، أنيتا بافلينكو، كيلين توهي، مارغريت إيرلي، بيتر دي كوستا وكريستينا هيغينز. وبين غياب وعي الأنا ويقظة الآخر، تبدو الهُويَّة العربية الإسلامية، وفي القلْب منها "اللُّغة" مكشوفة، غير قادرة على المواجهة، ويصبح خطرُ الزوال أو الانحسار أو التشويه واردًا، فعن طريق هذه الهُويَّة، وهذه اللُّغة، سيحدُث الاختراق - اختراقُ العقل العربي الإسلامي - والعبث في خلاياه بما تَعنيه هذه الخلايا من خصوصية وقِيَم، وتاريخ وحضارة، فهل ننتظر حتى يحدُثَ ذلك؟ أم أنَّنا سنقف بالمرصاد، وخاصَّة أنَّ العابثين يلحُّون في طَرْق الأبواب، ويسلكون مختلف الطُّرق منذ أكثر من قرن؟! المقالات اللغة الوطنية والهوية ..د. وقد يتدرج ضعف الانتماء إلى أن يصل- لا سمح الله- إلى درجة الاختفاء. الذي يفرض الهوية المشتركة، هو الواقع نفسه الذي يفرض الانتماء إلى هذه تأتي أهمية هذه الدراسة تزامنًا مع اليوم العالمي للغة العربية الذي يصادف الثامن عشر من شهر كانون الأول/ ديسمبر من كل عام، للتأكيد بأن واقع الأمة العربية المتأزم والمتخلف والمريض، انعكس على واقع اللغة بإهمالها من قبل أبناؤها وليس جمودها، كما تؤكد هذه الدراسة على كون اللغة القومية لأي أمة من الأمم هي عماد هويتها القومية. والمجتمع الذي نقصده هنا ليس هو المجتمعَ الحاضر فقط، أقصد الوسط الاجتماعي الذي يراه ويتعامل معه الإنسان؛ ولكنَّه أيضًا المجتمع التاريخي، أو تاريخ الجماعة التي ينتمي إليها، والتاريخ – بالطبع – كلٌّ مركَّب، فيه العلوم والمعارف، والمواقف والذكريات والمشاعر، أفراحًا وأتراحًا، والتجارِب إيجابًا وسلبًا، كلُّ ذلك يُسهم في تشكيل هويَّة الفرد، كما يسهم بالقدر نفسه - وربَّما بصورة أعمقَ - في تشكيل هويَّة الجماعة كلِّها. لا شك أن اللغة هي الفكر وهي الهوية وهي الماضي والحاضر والمستقبل. وانطلاقًا من دعوة “أليعازر بن يهودا” أصبحت العبرية الآن شديدة الحيوية كما أصبحت تشكل الهوية، وتدرس بها كل العلوم الحديثة في الكيمياء والفيزياء والصيدلية والطب والهندسة والعلوم الإنسانية، وتعقد بها المؤتمرات. الحاجة إلى حكامة لغوية جيدة. مقومات الهوية الوطنية السعودية. وحرصوا على ذكر المواقع والأماكن باللغة العبرية، فالضفة الغربية هي السامراء، وغزة يهودا، والخليل حبرون، وبئر سبع هي بئر شيفع .. إلخ. طلب البحث متطابق مع محتوى داخل الكتاب – صفحة 297وهو الحفاظ الذي يفرض الاهتمام باللغة العربية قدر الاهتمام باللغات الأجنبية، إضافة إلي التأكيد على بعض المقررات ذات الصلة بالهوية القومية. في عالم تسعى فيه ... اذا لم تجد ما تبحث عنه يمكنك استخدام كلمات أكثر دقة. للبشرية سائغًا شرابه، لذيذٍا طعمه، فأثرت الفكر الإنساني والحضارة اليهود والنصارى: انحراف في التصور وفساد في ... كراهة الصلاة بالثياب التي فيها تصاوير محرمة (PDF), تحذير من رسالة الفوائد الروحية لزيارة المشايخ, إتحاف الأفهام بمسألة الشرب حال القيام (PDF). يقتضي الاعتزاز بها والحرص على استعمالها في كل المجالات، وتذكير. مقالات > ما علاقة اللغة بالهوية ؟ - أ.د. وهكذا جسدت هذه المحاولة الناجحة تماسك الهوية من خلال لغة يتم إحياؤها من العدم. على أنَّ ثمَّة عنصرًا آخر يفوق تلك العناصر مجتمعة، هو عنصر الفِكر أو الرؤية، أو الفلسفة، وما يرتبط بذلك من ثوابت ترى الجماعةُ من خلالها أنفسَها وعلاقاتِها، والعالَمَ من حولها. ثانيًا- اللغة العربية والهوية: لا شك أن اللغة هي الفكر وهي الهوية وهي الماضي والحاضر والمستقبل.
معايير ضمان الجودة والاعتماد الأكاديمي لبرامج التعليم العالي, التأمينات الاجتماعية التحقق السريع, جامعة الدمام وظائف 2021, موعد نتائج قبول جامعة نجران, تصنيف الهيئة السعودية للتخصصات الصحية 2019 Pdf, تصنيف الهيئة السعودية للتخصصات الصحية 2019 Pdf, تفسير الحرق في المنام للعزباء, هجوم العمالقة الجزء الثاني الحلقة 5 Facebook,